YABANCI SÖZCÜKLERE TÜRKÇE KARŞILIKLAR

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek

YABANCI SÖZCÜKLERE TÜRKÇE KARŞILIKLAR

Mesaj  Admin Bir Perş. Mayıs 15, 2008 10:50 pm

Yabancı kelimelere Türkçe karşılıklar bulan Türk Dil Kurumu (TDK)
fotokopi sözcüğü yerine ‘tıpkıçekim’ ,
playback yerine ise ’söylemseme’ kelimesini seçti.
Yabancı kelimelere ilginç Türkçe karşılıklar bulan TDK’dan yine ilginç öneriler geldi. Daha önce
talk ‘şovcuya ‘çene yarıştırıcı’,
stand-up yapan komedyenlere ’sözçatar’ öneren TDK, fotokopi kelimesi için ‘tıpkıçekim’,
maskot için ‘uğur’,
jakuzi için ise ’sağlık havuzu’ karşılıklarının kullanılmasını önerdi. Türk Dil Kurumu’nun yabancı
sözcüklere bulduğu diğer bazı karşılıklar ise şöyle:
Bungee-jumping: zıpzıp atlama
chat: yarenlik
çip: yonga
dart: oklama tahtası
küpür: kesik
masaj: ovma-gevşetme
sauna: buharlı hamam
self servis: seç al
vantilatör: yelveren
zaping yapmak: geçgeçlemek
takdir, remiks: bindirim
pedal: ayakça
playback yapmak: söylemseme yapmak
nostaljik: özlemli.

Admin
Admin

Mesaj Sayısı : 5032
Kayıt tarihi : 27/01/08

Kullanıcı profilini gör http://zeka.onlinegoo.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön

- Similar topics

 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz